>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

フランス語では私が足りないとどう思いますか?

コンテキストに応じて、フランス語で「私は行方不明」と言う方法がいくつかあります。

* "Je Manque" - これは最も直接的な翻訳であり、「私は不足している」または「私は行方不明です」を意味します。これは、あなたが不完全だと感じたり、あなたの人生から何かが欠けているときに使用されます。

* "Je Me Me Sens vide" - これは「私は空っぽに感じられる」に翻訳され、何かや誰かが欠けているというより感情的な感覚を意味します。

* "tu me manques" - これは「私はあなたがいなくて寂しい」を意味し、あなたが特定の人を逃しているときに使用されます。

* 「Je Ressens Ton不在」 - これは「私はあなたの不在を感じる」に翻訳され、誰かが恋しいと言うより正式な方法です。

* "il me manque quelqueは" を選びました - これは「私から何かが欠けている」ことを意味し、特定のことや感情を逃しているときに使用されます。

フランス語で「私は行方不明」と言う最良の方法は、あなたが伝えたい特定の状況と感情に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。