>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

フランス語でごめんなさいダーリンだとどう思いますか?

形式のレベルとコンテキストに応じて、フランス語で「ごめんなさい」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* Je SuisDésolé、MaChérie。 (これは最も文字通りの翻訳であり、正式な状況に適しています。)

非公式:

* je suisdésolé、moncœur。 (これはより愛情深く、「恋人」の用語を使用しています。)

* 赦し、MaChérie。 (これは申し訳ありませんが、よりカジュアルな方法です。)

* je suisdésolée、mon amour。 (これは、ごめんなさいと言うもう一つの愛情深い方法です。)

* désolée、Mon Chou。 (これは非常に非公式で愛情深い方法です。

ヒント:

* "Chérie" ガールフレンドや妻にとっての一般的な愛情の用語です。

* "MonCœur" (私の心)と「Mon Amour」 (私の愛)は、よりロマンチックな愛情の言葉です。

* "Mon Chou" (私のキャベツ)は、近くのカップル間で使用される非常に愛情深い用語です。

正しいフレーズを選択することは、あなたが話している人との関係と状況に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。