基本的なルールは、フランス語の形容詞は、彼らが変更する名詞と性別と数に同意するということです。 これは、名詞が女性的である場合、形容詞も女性的である必要があることを意味します。 ただし、フランス語の色の形容詞は、わずかに異なるパターンに従います。
ここに故障があります:
1。ほとんどの色の形容詞は、女性の形の「-e」で終わります:
* 例:
* rouge (男性) rouge になります (女性) - 赤
* bleu (男性) bleue になります (フェミニン) - 青
2。女性のために変わらない色の形容詞がいくつかあります:
* オレンジ、ベージュ、ローズ、モーブ、グリス、マロン、ターコイズ 名詞の性別に関係なく同じままです。
ここに説明する例があります:
* uneローブルージュ (赤いドレス) - 「ローブ」は女性らしいので、形容詞「ルージュ」は女性の形をとります。
* un chapeau orange (オレンジ色の帽子) - 「チャポー」は男性的なので、形容詞「オレンジ」は変わらないままです。
重要な注意: フランス語の色の形容詞の複数形は、性別に関係なく常に同じです。たとえば、「デスローブルージュ」(赤いドレス)。
他にフランスの文法の質問がある場合はお知らせください!
