あなたがあなたについて尋ねられている場合 住居**:
* "JeVisà[City/Town]" - 私は[市/町]に住んでいます。
* "je vis dans [地区/近隣]" - 私は[地区/地区]に住んでいます。
あなたが住んでいる特定の場所について尋ねられている場合:
* "je vis dans un [アパート/ハウスなど]" - 私は[アパート/ハウスなど]に住んでいます。
* "je vis dans [number] [Street Name]" - 私は[number] [Street Name]に住んでいます。
会話の例:
* "tu vis dans quel?" - どこに住んでいますか?
* "JeVisàParis。" - 私はパリに住んでいます。
* "tu vis dans quel?" - あなたはどんな場所に住んでいますか?
* "je vis dans un appartement。" - 私はアパートに住んでいます。
重要: 「Quel」はそれ自体が非常に非公式です。完全なフレーズ「dans quel endroit を使用する方が良いです ? "(" where? ")または「dans quel Quartier ? "("どの近所?)より丁寧でフォーマルな口調のために。
