* アラブの征服: 西暦7世紀から始まったアラブの征服は、北アフリカ全体にアラビア語を広めています。ダマスカスを中心としたUmayyad Caliphateは、地域全体で急速に拡大し、既存の言語(ベルベル、ラテン語、ギリシャ語など)をアラビア語に置き換えました。
* 言語的賦課: アラビア語の使用は、支配するアラブのエリートによって大きく促進されました。それは行政、商業、教育、宗教の言語になりました。これにより、アラビア語が支配的な言語であり、他の言語が疎外されている言語階層が生まれました。
* イスラムへの変換: 北アフリカ全体にイスラム教が広まったため、アラビア語は本質的に宗教と結びついていました。イスラムの聖書であるコーランはアラビア語であり、宗教的な奨学金と実践の多くは言語で行われています。これにより、アラビア語の立場がさらに強化されました。
* 文化的影響: アラビア語の採用は、単に力の問題ではありませんでした。アラブ文化は、科学、芸術、文学の進歩を抱えており、北アフリカ社会に大きな影響を与えました。アラビア語を学ぶことは、この文化的富への扉を開き、多くの人にとって魅力的になりました。
* 言語的発散: 北アフリカ人はアラビア語を話しますが、話された方言は地域によって大きく異なります。これは、地元の言語の影響と、アラブ征服以来の言語進化の長い歴史によるものです。
* ベルベルのアイデンティティ: アラビア語の優位性にもかかわらず、北アフリカではベルベル語が生き残っています。一部の地域では、ベルベル語がアラビア語と並んで話されており、それらを復活させ促進する努力があります。
結論として、北アフリカにおけるアラビア語の広がりは、征服、宗教的影響、文化交流、言語の適応の組み合わせに起因する多面的な現象です。アラビア語は支配的な言語になりましたが、この地域の言語風景は豊かで多様であり、多くの言語と方言が共存しています。
