>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

あなたはそのように、そしてフランス語でどう言いますか?

フランス語では、コンテキストに応じていくつかの方法で翻訳できます。

1。 「そう」合意または理解の表現:

* alors: これは、「SO」の最も一般的で汎用性の高い翻訳です。それは、会話の理解、合意、または継続を伝えます。

*例:「faim?alors、on Va Manger!」 (あなたはお腹が空いていますか?それで、食べましょう!)

2。 「そう」結果または結果を示す:

* donc: これは、前述の何かの結果または結果を表現するときに「SO」に変換されます。

*例:「il pleut、donc on reste al la maison」。 (雨が降っているので、私たちは家にいます。)

3。 「そう」声明を強調する:

* alors: これは、「そう!」などの声明を強調するためにも使用できます。

*例:「アロール、ボイラ!」 (だから!)

4。 「そのように」または「そのように」意味する「だから」:

* commeça: これは、何かをする特定の方法を参照するときに「SO」に変換されます。

*例:「Fais leCommeça」 (そのようにしてください。)

5。質問タグとして「そう」:

* n'est-ce pas? これは、確認のためにステートメントの最後に追加された質問タグです。それは「だから、そうではないですか?」に翻訳されます。または「正しい?」

*例:「il fait froid aujourd'hui、n'est-ce pas?」 (今日は寒いので、そうではありませんか?)

「So」に適したフランスの翻訳を選択することは、あなたが伝えたいコンテキストとニュアンスに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。