フォーマル/ニュートラル:
* 很有趣(hěnyǒuqù): これは文字通り「非常に興味深い」を意味し、誰かまたは面白いものを説明するために使用できます。
* 很幽默(hěnyōuMò): これは「非常にユーモラス」を意味し、「面白い」と言うためのより直接的な方法です。
非公式:
* 好笑(hǎoxiào): これは、よりカジュアルな方法で「面白い」ことを意味します。
* 好逗(hǎodòu): これは「面白い」または「面白い」ことを意味し、何かが愚かなまたは予期しない場合によく使用されます。
誰かのために:
* 你很幽默(nǐhěnyōuMò): 「あなたはとてもユーモラスです。」
* 他很好笑(tāhěnhǎoxiào): 「彼はとても面白いです。」
例:
「映画はとても面白かった。」
* 这部电影很有趣。(zhèbùdiànyǐnghěnyǒuqù。)
* 这部电影很好笑。(Zhèbùdiànyǐnghěnhǎoxiào。)
覚えておいてください: 中国語で「面白い」と言う最良の方法は、特定の状況に依存します。状況の形式とあなたが言及しているユーモアのタイプを考えてください。
