>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

どうして人々はフランスのベトナムで話すのですか?

ベトナムの人々母国語としてフランス語を話さないでください 。フランス語は植民地時代(1858-1954)の間にベトナムの公用語でしたが、今日のベトナム人の大多数が話す共通の言語ではありません。

ここに理由があります:

* 植民地史: フランスの植民地化はフランス語をベトナムにもたらしました。フランスの役人、管理者、教育者は、政府、教育、ビジネスにフランス語を使用しました。

* 限定採用: 一部のベトナム人は植民地時代にフランス語を学びましたが、一般人口に広く採用されることはありませんでした。

* 独立と言語シフト: 1954年にベトナムが独立を獲得した後、ベトナム政府は、ベトナムの使用を公用語として促進することを優先しました。 フランス語は徐々に教育と公的生活から廃止されました。

* 現代ベトナム: 今日、ベトナム人は国の主要言語です。いくつかの古い世代はまだフランス語を話すかもしれませんが、それは若い人口によって一般的に話されている言語ではありません。

ただし、ベトナムにフランス語が存在する場合はまだいくつかあります:

* 教育: 一部の大学では、フランス語コースを提供しています。

* 観光: 観光地では、一部の人々が基本的なフランスのスキルを持っているかもしれません。

* 文化遺産: フランスの建築、料理、文化は、ベトナムに遺産を残しています。

* 歴史的重要性: フランス語は、歴史的文脈や特定の研究目的でまだ使用されることがあります。

全体として、フランス語はベトナムの歴史において重要な役割を果たしましたが、今日では一般的に話されている言語ではありません。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。