>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

さようならイムはフランス語で去るとはどう思いますか?

コンテキストと形式のレベルに応じて、フランス語で「さようなら、私は去る」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* au revoir、je m'en vais。 (フォーマル、リテラル翻訳:さようなら、私は行きます。)

* je vous laisse、je dois partir。 (フォーマル、リテラル翻訳:私はあなたを去ります、私は去らなければなりません。)

非公式:

* ciao、je me casse。 (非常に非公式な、文字通り翻訳:Ciao、私は去ります。)

* プラス、JEファイル。 (非公式、文字通り翻訳:後で、私は行きます。)

* salut、je pars。 (非公式、文字通り翻訳:こんにちは、私は去ります。)

* j'y vais、àplustard。 (非公式、文字通りの翻訳:私は行きます、後で会いましょう。)

より具体的:

* je dois y aller、àbientôt。 (私は行かなければなりません、また会いましょう。)

* j'ai un peu de retard、je vais y aller。 (私は少し遅れています、私は行きます。)

あなたが話している人との状況とあなたの関係に最適なフレーズを選択できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。