フォーマル:
* 下午好(xiàwǔhǎo): これは、「こんにちは」と言う最も一般的で正式な方法です。それは文字通り「こんにちは」を意味します。
非公式:
* 下午(xiàwǔ): これは「午後」と言うよりカジュアルな方法であり、友人や家族と一緒に使用できます。 「好(hǎo)」を追加して、より丁寧にすることはできますが、厳密には必要ありません。
* 午安(wǔān): これは、執筆や正式なスピーチでよく使用される「こんにちは」と言うより文学的な方法です。それは文字通り「平和な午後」を意味します。
次のことに注意することが重要です:
*中国語には、英語のように「こんにちは」に相当する直接的なものはありません。 「下午好(xiàwǔhǎo)」というフレーズは、英語の「こんにちは」よりも幅広い時間枠をカバーしています。正午から夕方まで使用できます。
*使用するフレーズの選択は、コンテキストとあなたが話している人との関係に依存します。
例:
* フォーマル: 「下午好、张先生(xiàwǔhǎo、zhāngxiānsheng)。」 (こんにちは、チャンさん。)
* 非公式: 「下午、小明(xiàwǔ、xiǎomíng)。」 (午後、Xiaoming。)
