>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

写真という言葉を英語で翻訳できますか?

「Word Pictures」は、コンテキストに応じていくつかの方法で翻訳できます。ここにいくつかのオプションがあります:

文字通り翻訳:

* bildlicheausdrücke: これは最も一般的で直接的な翻訳であり、「比ur的な表現」を意味します。

* wortbilder: これはより文字通りの翻訳であり、文字通り「単語の写真」を意味します。

コンテキスト翻訳:

* wortenのビルダー: これは、言葉によって作成された視覚的なイメージを強調する「言葉での写真」を意味します。

* lebhafte beschreibungen: これは、言語の鮮やかさと詳細を強調する「鮮やかな説明」を意味します。

* メタファーンとvergleiche: これは、「比phorと直mile」を意味し、比ur的な言語の使用を強調して単語の写真を作成します。

最良の翻訳は、「単語の写真」というフレーズが使用される特定のコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。