なぜそれが間違っているのか:
* 語順: 語順は厄介です。それは「Una Bruja ComoTú」(あなたのような魔女)でなければなりません。
* "lo eres" :「eres」はすでに「lo」を暗示しているため、これは冗長なフレーズです。
可能な補正:
「あなたのような魔女」
これは、フレーズの意味を直接変換し、文法的に正しいです。
可能なコンテキスト:
このフレーズは、いくつかのシナリオで使用できます。
* 賛辞: それはcompめ言葉かもしれませんが、その人が強力であるか魅惑的であることを示唆しています。
* in辱: それは否定的な声明である可能性があり、その人が操作的または危険であることを意味します。
* エンチャント: それは、その人の超自然的な能力を指す魔法の文脈で使用できます。
特定の意味は、スピーカーのコンテキストとトーンに大きく依存します。
