これがその語源の内訳です:
* "trans" (ラテン語) - 「越え」または「それ以降」を意味する
* "ferre" (ラテン語) - 「運ぶ」または「耐える」という意味
「転送」という言葉は15世紀に英語に入り、それ以来、ある場所、人、または状態に何かを移動する行為を説明するために使用されてきました。
これがその語源の内訳です:
* "trans" (ラテン語) - 「越え」または「それ以降」を意味する
* "ferre" (ラテン語) - 「運ぶ」または「耐える」という意味
「転送」という言葉は15世紀に英語に入り、それ以来、ある場所、人、または状態に何かを移動する行為を説明するために使用されてきました。