>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

さようならのケイジャン翻訳は何ですか?

Cajun Frenchには、「さようなら」の直接的な1対1の翻訳はありません。ただし、形式のコンテキストとレベルに応じて、以下を使用できます。

非公式:

* "Ciao" (「Chee-ow」と発音)は、Cajun Frenchで別れを告げるための一般的で非公式の方法です。

* "a la prochaine" (「ああラープロシェン」と発音)は、「次回まで」に変換され、さよならを言う友好的な方法です。

* "au revoir" (「ああレブワール」と発音)は、さようならの標準的なフランス語の言葉であり、Cajun Frenchでよく使用されます。

フォーマル:

* "BonneJournée" (「Bonn Zhoor-nay」と発音)は「良い一日を過ごす」ことを意味し、さよならを言う丁寧な方法です。

* "BonneSoirée" (「Bonn Swa-ray」と発音)は、「楽しい夜」を意味し、夕方に別れを告げる丁寧な方法です。

Cajun Frenchは非常に活気に満ちた表情豊かな言語であり、さようならを言う最良の方法は、関係者間の特定の状況と関係に依存する可能性があることに注意することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。