物理オブジェクトの場合:
* なりखोय(KhoyāHuā) - これは最も一般的で文字通りの翻訳です。
* なりग(gāyab) - これは「行方不明」または「消える」を意味します。
* ल##rem(lāptā) - これは、行方不明になり、検索されているものに使用されます。
感情状態の場合:
* なりखोय(KhoyāHuā) - これは、迷子や混乱を感じている人にも使用できます。
* なりभटक(bhaṭkāhuā) - これは、混乱または方向性がないという意味で「失われた」ことを意味します。
* निनि左で(nirāś) - これは、「落胆」または「絶望」を意味します。
* なりउद(udāsī) - これは「悲しみ」または「憂鬱」を意味します。これは、失われた感覚でもあります。
他の状況の場合:
* ह#€するまら(hārgayā) - これは、敗北するという意味で「失われた」ことを意味します。
* भटकभटकなり(bhaṭakgager) - これは、軌道に降りたり迷ったりするという意味で「失われた」ことを意味します。
最良の翻訳は、特定のコンテキストと伝えたいニュアンスに依存します。
