の組み合わせのようです:
* amigo: 友達
* mi: 私の
* dejes: あなたは去ります(非公式で命令的な形の「dejar」)
* solo: 一人で
意図された意味を持つ正しいフレーズは、「amigo、no me dejes solo」です。 。これは「友人、私を放っておかないでください」に翻訳されます。
翻訳したい他のフレーズがある場合はお知らせください! 😊
の組み合わせのようです:
* amigo: 友達
* mi: 私の
* dejes: あなたは去ります(非公式で命令的な形の「dejar」)
* solo: 一人で
意図された意味を持つ正しいフレーズは、「amigo、no me dejes solo」です。 。これは「友人、私を放っておかないでください」に翻訳されます。
翻訳したい他のフレーズがある場合はお知らせください! 😊