>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 社会言語学

親愛なるクンとはどういう意味ですか?

「Dear Khun」は、「Dear Mr./MS」に大まかに翻訳されるタイのフレーズです。または英語の「dear [name]」。

これが故障です:

* Khun: 「Mr.」、「Ms.」、または「Miss」に相当する、人の名前の前に使用されるタイの名誉あるタイトル。それは誰かに対処するための敬意のある方法です。

例:

*「親愛なるクン・ジョン」は英語で「親愛なるジョン氏」になるでしょう。

*「親愛なるKhun Jane」は英語で「親愛なるジェーン」になるでしょう。

注: 「Khun」は男性と女性の両方に使用されますが、それを使用する必要は常にありません。 より非公式の環境で、誰かが単に「ジョン」または「ジェーン」として扱われるのを見るかもしれません。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。