ただし、「ニッチ」という言葉自体は英語で特定の意味を持ち、以下のコンテキストでよく使用されます。
* 特定の市場セグメント: これは、ビジネスが対応できる特定のニーズまたは関心を持つ特定の顧客グループを指します。
*例:「同社は、環境にやさしい服の市場でニッチを見つけました。」
* 専門分野の専門分野: これは、誰かが熟練している特定の分野または主題を指します。
*例:「彼は人工知能の分野で自分のためにニッチを切り開いた。」
* 壁の凹部: これは、「ニッチ」という言葉の文字通りの意味であり、小さな中空の空間を指します。
*例:「像は暖炉の上のニッチに置かれました。」
したがって、「La Niche」の最も適切な英語翻訳は、それが使用されるコンテキストに依存します。
