* 動詞としての「ソーター」: これは最も一般的な意味であり、「並べ替え」に翻訳されます 英語で。これは、いくつかの基準に基づいて、アイテムを異なるカテゴリに分離する行為を指します。
* 名詞としての「ソーター」: また、 "sorter" を参照することもできます 英語では、物事を並べ替える人または機械です。たとえば、「メールソーター」とは、メールをソートする人です。
「ソーター」をフランス語とその英語で使用する方法の例は次のとおりです。
* フランス語: 「J'ai Besoin de sorter mesvêtements。」
* 英語: 「 sort が必要です 私の服。」
* フランス語: 「Il Travaille Comme Sorter dans unentrepôt。」
* 英語: 「彼はソーターとして働いています 倉庫で。」
したがって、「ソーター」の最高の英語翻訳は、それが使用されているコンテキストに依存します。
