その理由は次のとおりです。
* 非公式で契約: 「ai n't」とは、「am not not」、「not not」、「not not」、「not not」、「not not」の収縮です。それは非公式であると考えられており、しばしば正式な執筆とスピーチで文法的に間違っていると見なされています。
* 地域のバリエーション: 「ai n't」は広く理解されていますが、その使用は地域と社会的文脈によって異なります。特定の方言や非公式の設定でより一般的です。
* 処方主義者対記述主義者: 辞書コンパイラは、「正しい」使用法に焦点を当てた、規範主義者のアプローチを取得することがよくあります。 「AIN」が使用されていますが、一般に「正しい」単語とは見なされません。一方、記述主義者は、非公式および地域のバリエーションを含む言語が実際にどのように使用されるかを文書化します。
ただし、:
* いくつかの辞書にはそれが含まれています: 一部の辞書、特に地域の方言や非公式の言語に焦点を当てた辞書には、その使用法と非公式性に関するメモを含む「AIN」が含まれる場合があります。
したがって、「ai n't」は人々が使用する単語ですが、一般的に非公式であると考えられており、ほとんどの標準的な英語辞書にはリストされていません。
