フォーマル:
* la vie est pleinededéfis。 (これは最も文字通りの翻訳です)
* la vie regorge de forguars。 (これは困難を強調しています)
非公式:
* la vie n'est pas un long fleuve tranquille。 (これは「人生は滑らかな川ではない」を意味し、障害があることを意味します)
* la vie、c'est pas toujours容易。 (これは「人生は必ずしも簡単ではない」に翻訳されます)
* y'a pas que des roses dans la vie。 (これは文字通り「人生にはバラだけではない」という意味で、とげもあることを意味します)
それを言う最良の方法は、あなたが伝えたいコンテキストとトーンに依存します。
