「収穫量」の場合は、道を譲る:
* umunok: これは最も一般的な翻訳であり、「道を譲る」または「譲る」ことを意味します。
* umayos: これは、より一般的な意味で「並ぶ」、「まっすぐにする」、または「譲る」ことを意味します。
* Magbigay-Daan: これは、「道を譲る」または「道を作る」ことを意味し、「umunok」よりもフォーマルです。
生産または生成のような「収量」の場合:
* マグブンガ: これは、「実を結ぶ」または「生産する」ことを意味します。
* Magbigay: これは、何かを生産するという意味で「与える」または「譲る」ことを意味します。
* magresulta: これは、何かの結果のように「結果を得る」または「譲る」ことを意味します。
投資の見返りと同様の「利回り」の場合:
* ganansya: これは、「利益」または「リターン」を意味します。
* kikitain: これは、「収益」または「利回り」を意味します。
最も適切な翻訳を選択するには、翻訳しようとしているフレーズの特定のコンテキストを考慮する必要があります。
