フォーマル:
* j'habite dans un appartement。 (これはそれを言う最も一般的で中立的な方法です。)
非公式:
* je suis en appartement。 (これは文字通り「私はアパートにいる」を意味しますが、「私はアパートに住んでいる」という意味であると理解されています。)
* j'habiteàl'Appartement。 (これはそれを言うためのより口語的な方法であり、フランスの一部の地域でより一般的です。)
その他のオプション:
* j'havite en location。 (これは「私は賃貸場所に住んでいる」という意味であり、あなたがあなたのアパートを借りていることを指定したい場合に役立ちます。)
* j'havite dans un studio。 (これは「私はスタジオのアパートに住んでいる」という意味であり、フラットの種類に固有のものです。)
あなたにとって最良のオプションは、あなたが達成したい特定の状況と形式のレベルに依存します。
