>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 第二言語の習得

アッラーがオランダ語でそれを簡単にすることができますか?

オランダ語では、同じ意味と感情を伝える「Allah Make It Easy」の直接的な翻訳はありません。

コンテキストに応じて使用できるいくつかのオプションを次に示します。

フォーマル/宗教:

* Moge Allah Het U Gemakkelijk Maken。 (アッラーがあなたのためにそれを簡単にするように。)

* Moge Allah U Kracht en Gemak Geven。 (アッラーがあなたに力と安らぎを与えますように。)

* ik bid dat allah het u gemakkelijk maakt。 (私はアッラーがあなたのためにそれを簡単にすることを祈ります。)

非公式/一般:

* ik hoop dat het goed gaat met je。 (私はそれがあなたにとってうまくいくことを願っています。)

* ik wens je veel sterkte。 (あなたの人生に幸あれ。)

* ik hoop dat het allemaal goed zal uitpakken。 (私はすべてがうまくいくことを願っています。)

最終的に、最良の選択肢は、状況とあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。