その理由は次のとおりです。
* アナロジー: 声明は、スペイン語と話すイタリア語の比較を導き出そうとします。
* false: スペイン語とイタリア語は、両方のロマンス言語が発音、文法、語彙に大きな違いがあるため、比較に欠陥があります。
* 論理接続なし: あるロマンス言語に熟練することは、別のロマンス言語の習熟度に自動的に変換されません。
例: 誰かがバスケットボールをするのが得意だからといって、彼らがサッカーをするのが得意ではないというわけではありません。各スポーツに必要なスキルは明確です。
要するに、声明は、存在しないスペインとイタリア語の類似性を誤って想定しており、誤った結論につながります。
