1。コードミックス/コードスイッチ: これは、1つの会話またはテキスト内で2つの言語の要素を使用することを指します。例は次のとおりです。
* 別の言語で話された文のある言語からの単語またはフレーズを使用する: 「 Tienda に行く必要があります (「店」のためのスペイン語)。
* 言語間の切り替え途中: 「私は店に行きたい、ペロ (「しかし」のためのスペイン語)私はこれを最初に終える必要があります。」
* 段落または長いテキスト内の交互の言語: 「天気 (英語)今日は美しいです。 el sol (「太陽」のスペイン語)は明るく輝いています。」
2。言語ブレンド: これには、2つの言語の要素をマージして新しい言語を作成することが含まれます。多くの場合、単純化された文法と語彙を使用します。例は次のとおりです。
* pidgins: さまざまな言語のスピーカーが通信する必要があるときに現れる簡素化された言語。彼らは通常、語彙と文法が制限されており、ある言語ではあるが、もう一方の言語からの要素を含む言語に大きく描かれています。
* クレオール: Pidginsがコミュニティの母国語になったときに発展する言語。クレオールは、ピジンよりも複雑な文法と語彙を持ち、多くの場合、親言語のいずれにも存在しないユニークな機能があります。
3。構築された言語: これらは、次のような特定の目的のために作成された人工言語です。
* 国際補助言語: 異なる言語のスピーカー間のコミュニケーションを容易にするように設計されています。例には、EsperantoとInterlinguaが含まれます。
* ファンタジー言語: 文学、映画、ゲームの架空の設定のために作成されました。例には、クリンゴンとドスラキが含まれます。
4。言語家族: これらは、共通の祖先を共有する言語のグループです。家族内の言語は、語彙、文法、およびサウンドシステムの類似点を共有しています。例は次のとおりです。
* インドヨーロッパの家族: 英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、ロシア語、ヒンディー語などが含まれます。
* sino-tibetanファミリー: 中国語、チベット、ビルマのマンダリンが含まれています。
5。バイリンガリズム: これは、2つの言語を流flueに話す能力を指します。正式な教育または多言語環境での両方の言語への露出を通じて達成できます。
これらはいくつかの例にすぎないことに注意することが重要であり、2つの言語の組み合わせは他の数え切れないほどの方法で現れることができることに注意することが重要です。組み合わせの特定の形式は、コンテキスト、スピーカーの意図、および2つの言語間の関係に依存します。
