>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 心理言語学

このEnelecomme Vousは、包括的なひどいものを何ですか?

このフレーズ「CommeVousêtesun Enfant Therrible」はフランス語であり、次のように翻訳されています。

「あなたはひどい子供です」

ただし、フランス語では、「Enfant Therrible」は実際にはネガティブな意味で「ひどい子供」を意味しないことに注意することが重要です。それはイディオムです。

「いたずら感や反抗的な人、特にトラブルやスキャンダルを引き起こす人」

このフレーズは、しばしば遊び心のある、あるいは賞賛に値する方法で使用されます。

* 型破りな

* bold

* 挑発的

* クリエイティブ

したがって、フレーズの完全な意味は、使用される音声のコンテキストとトーンに依存します。

ここにいくつかの可能な解釈があります:

* 遊び心のある告発 :笑顔で言った場合、それは「あなたはそのようなトラブルメーカーだ!」を意味するかもしれません。または「あなたはとてもいたずら!」

* 賞賛のコメント :暖かさで言われた場合、それは「あなたはとても大胆で創造的です!」を意味するかもしれません。または「あなたはルールを破ることを恐れていません!」

* 批判 :迷惑をかけて言った場合、それは「あなたは破壊的である」または「あなたはひどく振る舞っている」を意味するかもしれません。

真の意味を理解するには、より多くのコンテキストが必要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。