情報は、直接的なコミュニケーションではなく、ゴシップや噂などの非公式チャネルを通じて得られたことを示唆しています。
例:
*「マネージャーはの風を得ました 従業員の計画は、それを防ぐために迅速に行動を起こしました。」
ここで、マネージャーは、従業員自身からではなく、ささやきや噂を通してストライキ計画について学びました。
「Get Wind of」というフレーズは、潜在的に否定的または歓迎されない情報に関連する驚きや予期せぬ感覚を意味します。
情報は、直接的なコミュニケーションではなく、ゴシップや噂などの非公式チャネルを通じて得られたことを示唆しています。
例:
*「マネージャーはの風を得ました 従業員の計画は、それを防ぐために迅速に行動を起こしました。」
ここで、マネージャーは、従業員自身からではなく、ささやきや噂を通してストライキ計画について学びました。
「Get Wind of」というフレーズは、潜在的に否定的または歓迎されない情報に関連する驚きや予期せぬ感覚を意味します。