これが故障です:
* 単語: Spanglishは一般に、スペイン語の文に組み込まれた英語の単語、または英語の文章で使用されるスペイン語を使用しています。例には、「Parquear」(公園)、「Chatear」(チャットする)、「Estar Chevere」(クールな)、または「私はモールに行きたいですか?」
* 文法: Spanglishは、両方の言語の文法構造を特徴とすることができます。たとえば、「私はおなかがすいています、私はQuiero Comer」(私はお腹が空いて、食べたいです)スペイン語と英語の文法パターンをブレンドします。
* 発音: Spanglishは、スペイン語の英語の発音を含むことができます。たとえば、「駐車場」は、スペイン語の「R」サウンドで発音される場合があります。
* 文化的影響: Spanglishは、スペイン語と英語を話すコミュニティの両方の文化的ニュアンスを反映しており、スラング、イディオム、および両方の文化からの表現を取り入れています。
注意することが重要です:
* Spanglishは、「フォーマルな」言語ではなく、バイリンガルコミュニティで出現する「連絡言語」と見なされます。
*その使用法は、地域、年齢、社会的文脈によって異なります。
*それはユーモアの源であるか、他の人とつながる方法である可能性がありますが、それは議論や批判の主題でもあります。 「言語腐敗」の形態と見なす人もいれば、文化的多様性の活気に満ちた表現と見なしている人もいます。
最終的に、Spanglishは、グローバル化された世界での言語の絶え間ない進化と相互作用を強調する魅力的な現象です。
