>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 計算言語学

誰かがもうパルブルを言っていますか?

「Parbleu」はフランスの感嘆符であり、通常は「Jove!」と翻訳されています。または「良さ!」 それはやや古風であると考えられており、現代のフランス語では一般的には使用されていません。

これが頻繁に聞こえないかもしれない理由です:

* 時代遅れ: それは過ぎ去った時代のフレーズであり、しばしば昔ながらの言語や演劇言語に関連付けられています。

* 一般的な使用量が少ない: 過去にはより一般的でしたが、現代のフランスの会話ではあまり聞かれることはありません。

* 代替: 現代のフランス語の話者には、「Ohlàlà!」、「Mon Dieu!」、「SacréBleu!」、「Zut Alors!」など、使用する他のさまざまな感嘆符や間隔があります。

だから、あなたはまだ古い文学や演奏で「パルブル」に遭遇するかもしれませんが、それはあなたが今日の毎日のフランス語の会話で聞く可能性が高いフレーズではありません。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。