>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランスの動詞フェアをどのように共役させますか?

フランスの動詞「フェア」を共役させる方法は次のとおりです。

現在の時制

* je fais (私はやる/作ります)

* tu fais (あなたはします/作ります)

* il/elle/on pait (彼/彼女/1つは/作成/作成)

* nous faisons (私たちはします/作ります)

* vous faites (あなたはします/作ります)

* ils/elles font (彼らはやる/作ります)

不完全な時制

* je faisais (私はやっていた/作りました)

* tu faisais (あなたはやっていた/作りました)

* il/elle/on faisait (彼/彼女/一人がやっていた/作りました)

* nous faisions (私たちはやっていました/作りました)

* vous faisiez (あなたはやっていた/作りました)

* ils/elles faisaient (彼らはやっていた/作りました)

過去分詞

* fait (完成/作られた)

将来の時制

* je ferai (私はやります/作ります)

* tu feras (あなたはします/作るでしょう)

* il/elle/on fera (彼/彼女/一人はやる/作ります)

* nousフェロン (私たちはやります/作ります)

* vous ferez (あなたはします/作るでしょう)

* ils/elles feront (彼らはやります/作ります)

条件時の時制

* je ferais (私はやります/作る)

* tu ferais (あなたはやる/作るでしょう)

* il/elle/on Ferait (彼/彼女/人はやる/作ります)

* nous ferions (私たちはやる/作るでしょう)

* vous feriez (あなたはやる/作るでしょう)

* ils/elles feraient (彼らはやる/作ります)

サブジャンティブ時制(現在)

* que je fasse (私がやる/作ること)

* que tu fasses (あなたがする/作ること)

* qu'il/elle/on fasse (彼/彼女/一人がしている/作ること)

* que nous fassions (私たちがする/作ること)

* que vous fassiez (あなたがする/作ること)

* qu'ils/elles fassent (彼らがする/作ること)

下位時制(不完全)

* que je fisse (私がした/作った/作った)

* que tu fisses (あなたがした/作ったこと)

* qu'il/elle/on fit (彼/彼女/一人がした/作った/

* que nous disions (私たちがした/作った/作った)

* que vous fissiez (あなたがした/作ったこと)

* Qu'ils/Elles Fissent (彼らがした/作った/作った)

重要なメモ

*「フェア」は不規則な動詞であり、その共役パターンは典型的なルールに従わないことを意味します。

*過去分詞「fait」は、補助動詞「avoir」(持っている)で複合時制を形成するために使用されます。

*「フェア」は、「フェアの注意」(注意を払うために)、「フェアーボー」(天気が良い)、「フェアラ料理」(料理)など、多くの慣用表現で使用できます。

これ以上の情報が必要な場合、または質問がある場合はお知らせください!

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。