>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

今夜フランス語を持っていることを願っていますか?

コンテキストと形式のレベルに応じて、フランス語で「おやすみなさい」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* j'espèreque vous passerez une bonnesoirée。 (これは最もフォーマルで文字通りの翻訳です)

* je vous souhaite uneagréablesoirée。 (これは文字通り「私はあなたに楽しい夜を望む」に翻訳されます。)

非公式:

* j'espèreque tu vas bien passer tasoirée。 (これはよりカジュアルで、「今夜は楽しい時間を過ごすことを願っています」に直接翻訳します。)

* passe une bonnesoirée! (これは非常にカジュアルで一般的なそれを言う方法です。つまり、「こんばんは!」を意味します)

個人的な感情のタッチを追加することもできます:

* j'espèreque tu vas bien tedétendrece soir。 (「今夜はリラックスしてほしい」)

* j'espèreque tu vas profiter de tasoirée。 (「私はあなたがあなたの夜を楽しむことを願っています。」)

最良の選択は、人との関係と状況に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。