フォーマル:
* j'espèreque vous passerez une bonnesoirée。 (これは最もフォーマルで文字通りの翻訳です)
* je vous souhaite uneagréablesoirée。 (これは文字通り「私はあなたに楽しい夜を望む」に翻訳されます。)
非公式:
* j'espèreque tu vas bien passer tasoirée。 (これはよりカジュアルで、「今夜は楽しい時間を過ごすことを願っています」に直接翻訳します。)
* passe une bonnesoirée! (これは非常にカジュアルで一般的なそれを言う方法です。つまり、「こんばんは!」を意味します)
個人的な感情のタッチを追加することもできます:
* j'espèreque tu vas bien tedétendrece soir。 (「今夜はリラックスしてほしい」)
* j'espèreque tu vas profiter de tasoirée。 (「私はあなたがあなたの夜を楽しむことを願っています。」)
最良の選択は、人との関係と状況に依存します。
