* cacherie: これは最も文字通りの翻訳であり、「隠れ」または「隠蔽」を意味します。それはしばしば何かを隠すという物理的な行為に使用されます。
* 解散: この言葉は、しばしば欺くつもりで、真実を隠すというより意図的な行為を意味します。
* couverture: この単語は「カバー」または「カバー」を意味し、カバーアップのコンテキストで使用できますが、他の2つほど具体的ではありません。
* étouffement: この言葉は「息苦しい」または「抑制」を意味し、スキャンダルや犯罪を隠蔽する行為を説明するために使用できます。
最良の翻訳は、文の特定のコンテキストに依存します。
