>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランス語では信じられないほどですか?

コンテキストと伝えたいニュアンスに応じて、フランス語で「信じられないほど」と言う方法がいくつかあります。

一般的な「信じられない」:

* incroyable: これは、「信じられないほど」の最も一般的で直接的な翻訳です。汎用性が高く、多くの状況で使用できます。

「信じられない」という強調:

* incroyable: また、この言葉は「信じられないほど」を伝え、何かが衝撃的であるか、信じるのが難しいときに使用できます。

* ありそうもない: これは文字通り「ありそうもない」に変換されますが、同じ不信感を持っています。

* inmaginable: これは「想像を絶する」を意味し、イベントや状況の不可能性を強調しています。

「驚くべき」に重点を置いてください:

* ファンタスティック: これは「ファンタスティック」に翻訳され、a敬の念と不思議の感覚を伝えます。

* 並外れた: これは「並外れた」を意味し、何かの例外的な性質を強調しています。

* 例外: これは「例外的」を意味し、何かのユニークで驚くべき資質も強調しています。

その他のオプション:

* génial: これは「華麗」または「素晴らしい」を意味し、より非公式です。

* Formidable: これは「手ごわい」を意味し、何かの強さや力を強調します。

* remarquable: これは「驚くべき」を意味し、何かの注目すべき、または注目に値する性質を強調しています。

使用するのに最適な単語は、特定のコンテキストと表現したい感情に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。