>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

今フランス語で行くとどう思いますか?

コンテキストと望ましいレベルの形式に応じて、フランス語で「今すぐ」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* メンテナント、アレズ... (最も文字通りの翻訳、正式な状況に適しています)

* メンテナント、rendez-vousà... (より正式で、予約や特定の場所によく使用される)

非公式:

* メンテナント、vaà... (よりカジュアル、友人や家族に適しています)

* vas-y、メンテナント、à... (さらにカジュアル、少し励ましを意味します)

例:

「今図書館に行く」は次のように翻訳できます。

* メンテナント、alezàlabibliothèque。 (フォーマル)

* メンテナント、vaàlabibliothèque。 (非公式)

最良のオプションは、特定の状況とあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。