非公式:
* ジェニファー、クール! (ジェニファー、あなたはかっこいいです!)これは最も直接的な翻訳ですが、少し時代遅れに聞こえます。
* ジェニファー、tudéchire! (ジェニファー、あなたはロック!)これは「クール」と言うよりモダンで遊び心のある方法です。
* ジェニファー、t'es trop cool! (ジェニファー、あなたはとてもクールです!)これは、フランス語で「クール」と言うための非常に一般的で非公式の方法です。
* ジェニファー、c'est unefillegéniale! (ジェニファー、彼女は素晴らしい女の子です!)これは、ジェニファーがクールだと表現するためのより一般的な方法です。
フォーマル:
* jennifer est une personnetrèsagréable。 (ジェニファーは非常に心地よい人です。)これは「クール」と言うより正式な方法です。
* jennifer a beaucoup de style。 (ジェニファーには多くのスタイルがあります。)これは、ジェニファーがクールだと言うためのより微妙な方法です。
最良のオプションは、ジェニファーとの関係と伝えたいトーンに依存します。
