これがそれが意味することの内訳です:
* 通常の言語: それは私たちがコミュニケーションに使用する日常の言語です。それは詩、ドラマ、または歌ではありません。
* スピーキングまたはライティング: 散文は、話し言葉と書かれたフォームの両方で見つけることができます。例には、小説、エッセイ、記事、手紙、さらには日常の会話が含まれます。
* 非詩的: 散文には、詩に典型的な構造化されたリズムと韻がありません。それは、その自然な流れと単純な言語によって特徴付けられます。
詩とは対照的に、散文は:によって特徴付けられます
* 正式な構造の欠如: メーター、韻、またはスタンザの特定のルールには従いません。
* 直接性: それは、明確で簡単な方法で意味を伝えます。
* 自然流: 日常の言語と文の構造を使用します。
散文の例は次のとおりです。
* 小説: *プライドと偏見*、*モッキンバードを殺す*
* エッセイ: *オスカー・ワイルドによる真剣になることの重要性
* 新聞記事: ニューヨークタイムズ、ガーディアンなどの記事
* メール: 個人またはビジネスの通信
* 会話: 友人、家族、または同僚との毎日のやり取り
要するに、「散文」は、ほとんどの形式の執筆と話すことで使用する普通の、単純な言語です。
