>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランス語で私の顔に笑顔を置いたとどう思いますか?

あなたが伝えたい形式と感情のレベルに応じて、フランス語で「あなたは私の顔に笑顔を置く」と言ういくつかの方法があります:

フォーマル:

* tu me fais sourire。 (あなたは私を笑顔にします。)これはそれを言うためのシンプルで直接的な方法です。

* suarire sur mon visageとしてのtu。 (あなたは私の顔に笑顔を置きます。)これはより文字通りで、少しフォーマルです。

非公式:

* tu me fais sourire auxlèvres。 (あなたは私を笑顔にします。)これは最初のオプションよりも少し魅力的です。

* Tu Me Donnes le Suarire。 (あなたは私に笑顔を与えます。)これはそれを言うためのより遊び心があり、愛情深い方法です。

もっと詩的:<​​/b>

* Tu Illumines Mon Visage de Ton Sourire。 (あなたはあなたの笑顔で私の顔を照らします。)これはそれを言うための非常にロマンチックで詩的な方法です。

よく知られていない人やより正式な設定で話している場合は、「Tu」の代わりに正式な「Vous」を使用することもできます。

最終的に、それを言う最良の方法は、あなたが話している人との文脈と関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。