1。引用:
* 直接の引用: ソースがスラングを使用する場合、それはしばしば信頼性とスピーカーの声を維持するために直接引用されます。
*「市長は、「この新しいイニシアチブは都市のゲームチェンジャーになるだろう」と言った。」
* 間接引用: スラングは、特にグループの言語の一般的または代表的である場合、言い換えられるか、要約的な方法で使用される可能性があります。
*「市長は新しいイニシアチブについて楽観主義を表明し、それを「都市のゲームチェンジャー」と呼んでいます。」
2。特集記事:
* 非公式のスタイル: 一部の新聞は、特に特定の視聴者をターゲットにする場合、特徴記事でより非公式な言語を使用しています。これらには以下が含まれます。
* 特定のサブカルチャー: 若者の文化に関する作品には、10代に共通するスラングが含まれる場合があります。
* 地域の方言: 地元の新聞は、その分野に固有の俗語を使用する場合があります。
* ユーモア: スラングは、コメディー効果や、より軽快なトーンを作成するために使用できます。
*「市議会の新しい駐車規制により、ドライバーは「乗車に連れて行かれた」と感じています。」
3。見出し:
* キャッチーなフレーズ: 新聞は、見出しでスラングを使用して、より注意を引くようにすることがあります。
*「Netflixの新しいシリーズは「Total Binge-worlythy」ヒットです」
4。 新聞記事のスラングの例:
* 「彼はたくさんのチャッツパを持っています。」 (大胆さまたは神経)
* 「バンドのニューアルバムはチャートから外れています。」 (非常に人気)
* 「市議会は、新しいゾーニング法に対する大きな反発に直面しています。」 (強い否定的な反応)
* 「同社は一連の悪い投資の後に赤いです。」 (経済的に悩まされている)
重要な考慮事項:
* ターゲットオーディエンス: スラングの使用は、新聞のターゲットオーディエンスに大きく依存します。
* コンテキスト: スラングが使用されていても、記事のコンテキストには明確で適切である必要があります。
* 明確さ: 文章、特にニュースの主な目標は明確です。読者を混乱させるリスクがある場合は、スラングを避けてください。
Slangは新聞に色と興味を追加することができますが、読者への潜在的な影響を明確に理解して、それを慎重に使用することが不可欠です。
