>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

Americanが売れたフレーズはどこから来たのですか?

「American」というフレーズは比較的現代的な表現であり、その正確な起源を特定することは困難です。要因の組み合わせから進化した可能性があります。

* 「売り切れ」: 個人的な利益のために自分の価値や原則を裏切ることを意味するこのフレーズは、何世紀にもわたって存在してきました。 「American」はこれのバリエーションであり、アメリカの価値観や利益を裏切ると見なされる人に特に適用される可能性があります。

* 政治の文脈で「販売」: 「売られた」は、彼ら自身の利益または政党の利益を優先していると思われる政治家または政治家を、彼らの構成員のニーズよりも彼らの政党を記述するためによく使用されます。

* 抗グロバリゼーション感情: 近年、グローバリゼーションに対する感情の高まりと、アメリカの雇用と製造の喪失が認識されています。これは、世界市場のためにアメリカの利益が犠牲にされたと感じている一部の人々の間で裏切り感をもたらしました。

可能な起源:

*このフレーズは、NAFTAのようなグローバリゼーションと自由貿易協定の台頭中に、1980年代または1990年代に発生した可能性があります。

*特定の政治的出来事やキャンペーン中に、政治的コメンテーターやメディアアウトレットによって普及している可能性があります。

*アメリカの価値観の知覚された裏切りに不満を表現する方法として、オンラインフォーラムやソーシャルメディアの会話から出てきた可能性があります。

フレーズの正確な起源はとらえどころのないものですが、その意味は明確です。それは、多くの場合、個人的な利益や政治的便宜のために、アメリカの価値、興味、または原則の裏切りを意味します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。