いくつかの一般的なカウボーイのスラングの用語とその意味は次のとおりです。
動物:
* bronc: 野生の馬
* バッカルー: カウボーイ、特に牛と一緒に働く人
* 子牛: 若い牛
* 牛: 女性牛
* dogie: 孤児の子牛
* 牝馬: 若い女性の馬
* マスタング: 野生の馬
* ステア: 去勢された雄牛
機器:
* ブランディングアイロン: 牛をマークするために使用される熱い鉄
* chaps: カウボーイズが着用する革のレギンス
* チャックワゴン: 物資の調理と運搬に使用されるワゴン
* lariat: 牛を捕まえるために使用されるロープ
* サドル: 馬に乗るための座席
* スパーズ: ブーツに着用する金属デバイスが馬を前に促す
アクションと状況:
* bust a bronc: 野生の馬に乗る
* チャック: 「チャック・ア・ロープ」のように投げる
* doggone: 「疲れた」のように、非常に多く
* gitに沿って、小さな犬: 前進するための牛への命令
* grub: 食べ物
* headin 'out: 去る
* howdy: こんにちは
* パック: 「馬を詰める」のように、持ち運びまたは積み込みます
* ridin 'herd: 牛を見守って制御します
* Rustle: 牛を盗む
その他:
* Chucklehead: 愚かな人
* howdy-doody: こんにちは
* 無法者: 犯罪者
* ポニーアップ: 支払う
* ラウンドアップ: 牛を集める
* トレイル: カウボーイズが旅行したルート
カウボーイスラングの例:
*「あのブロンクは本当のバッカーだ!」
*「長い一日の群れの後に犬が疲れています。」
*「小さな犬のgit、そしてまとめに出かけましょう。」
*「彼は、その牧場から牛をざわざるようにするための本当の笑い声です。」
カウボーイスラングは、今日でも一部の人々、特に牧場やロデオに関与している人々によって使用されています。それはアメリカ西部の豊かな歴史と文化を思い出させるものです。
