>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

英語でマンダップを何と呼びますか?

文化的に特定の用語であるため、「MANDAP」に相当する完全な英語に相当するものはありません。コンテキストに応じて、以下にいくつかのオプションがあります。

一般的な翻訳:

* ウェディングキャノピー - これは最も一般的で一般的な翻訳です。

* セレモニーパビリオン - これは、マンダップの機能を強調します。

* 神聖な空間 - これはマンダップの宗教的意義を捉えています。

より具体的な翻訳:

* ヒンドゥー教の結婚式の祭壇 - これはヒンドゥー教の結婚式に固有のものです。

* 結婚プラットフォーム - これは、マンダップの構造的側面を強調します。

その他のオプション:

* chhatri - これはヒンディー語からのより文字通りの翻訳であり、「傘」または「キャノピー」を意味します。

* kalyana mandapam - これは「ウェディングホール」を意味するタミル語であり、多くの場合、複数の結婚式に使用される大きな構造を指します。

最良の翻訳は、特定の状況と対象視聴者に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。