その理由は次のとおりです。
* 「できるだけ単純に」 目的のレベルのシンプルさを強調する比較フレーズです。
* 「単純に可能」 文法的に間違っており、同じ意味を伝えません。 「単に可能な」ことは実際に何を意味するのかは不明です。
したがって、「できるだけ単純に」 最良の選択です。
その理由は次のとおりです。
* 「できるだけ単純に」 目的のレベルのシンプルさを強調する比較フレーズです。
* 「単純に可能」 文法的に間違っており、同じ意味を伝えません。 「単に可能な」ことは実際に何を意味するのかは不明です。
したがって、「できるだけ単純に」 最良の選択です。