* "for" as time of time: 注ぎ (「貧しい」と発音)
*例:「J'aiTravaillé注ぎ deux heures。」(私はのために働きました 2時間。)
* "for for" as precion of目的: 注ぎ (「貧しい」と発音)
*例:「J'aiAchetéCeLivre Pour apprendre lefrançais。」(この本を購入しました フランス語を学ぶ。)
* "for" for "for" car (「車」と発音)
*例:「Je Suisfatigué car J'aiTravailléTouteLaJournée。」(疲れている 私は一日中働いていました。)
* "for" for "to": afin de (「ah-fan duh」と発音)
*例:「JeVaisàlaLibrairie Afin de acheter un livre。」( 本を買う。)
フランス語での「for」の最良の翻訳は、翻訳しようとしている特定の文によって異なります。
