>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

Como Siempre Nuncaは英語で何を意味しますか?

「como siempre nunca」というフレーズは、直接的な文字通りの翻訳を持たないスペインのイディオムです。それは大まかに翻訳します:

「いつものように、決して」

皮肉、皮肉、または欲求不満の感覚を表現するために使用されます。何かが常にそうであると言うようなものですが、それも決して起こりません。

英語でどのように使用できるかの例をいくつか紹介します。

* 「彼は時間通りにいると約束したが、コモ・シェムプレ・ヌンカ、彼は遅れた。」 (彼は時間通りにいると約束したが、いつものように、彼は遅れた。)

* 彼女は私に電話をかけると言ったが、コモ・シェムプレ・ヌンカ、私は彼女から聞いたことがない。」 (彼女は私に電話をかけると言ったが、いつものように、私は彼女から聞いたことがない。)

* 「プロジェクトは今までに終了するはずだったが、コモ・シェムプレ・ヌンカ、それはまだ終わっていない。」。 (プロジェクトは今までに終了するはずでしたが、いつものように、まだ終わっていません。)

本質的に、それは何かが期待されているが絶えず失望するという感覚を伝えます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。