フォーマル:
* Aimer Aller: これは、「行きたい」と言う最も文字通り正式な方法です。
* avoir envie d'Aller: これは、「行きたいという欲求を持つこと」を意味します。
非公式:
* J'aime Bien Aller: これは「行きたい」と言うよりカジュアルな方法です。
* J'adore Aller: これは「私は行くのが大好き」を意味し、非常に熱心です。
* J'Aimerais Aller: これは「行きたい」を意味し、より丁寧です。
例:
「私は公園に行くのが好きです。」
* フォーマル: J'aime aller au parc。
* 非公式: J'Aime Bien Aller Au Parc。
特定の場所を追加:
「[場所]に行きたい」と言うには、動詞の後に場所を追加するだけです。例えば:
* j'aime aller aucinéma。 (私は映画館に行くのが好きです。)
* j'adore aller ala plage。 (私はビーチに行くのが大好きです。)
場所に応じて、異なる前置詞を使用することもできます。
* à 町、国、建物などの場所
* dans 公園、森、部屋などの場所
* sur 山、丘、ボートなどの場所
主題の代名詞に応じて、動詞を正しく共役させることを忘れないでください。
