>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランス語で行きたいと思うでしょうか?

形式の文脈とレベルに応じて、フランス語で「好き」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* Aimer Aller: これは、「行きたい」と言う最も文字通り正式な方法です。

* avoir envie d'Aller: これは、「行きたいという欲求を持つこと」を意味します。

非公式:

* J'aime Bien Aller: これは「行きたい」と言うよりカジュアルな方法です。

* J'adore Aller: これは「私は行くのが大好き」を意味し、非常に熱心です。

* J'Aimerais Aller: これは「行きたい」を意味し、より丁寧です。

例:

「私は公園に行くのが好きです。」

* フォーマル: J'aime aller au parc。

* 非公式: J'Aime Bien Aller Au Parc。

特定の場所を追加:

「[場所]に行きたい」と言うには、動詞の後に場所を追加するだけです。例えば:

* j'aime aller aucinéma。 (私は映画館に行くのが好きです。)

* j'adore aller ala plage。 (私はビーチに行くのが大好きです。)

場所に応じて、異なる前置詞を使用することもできます。

* à 町、国、建物などの場所

* dans 公園、森、部屋などの場所

* sur 山、丘、ボートなどの場所

主題の代名詞に応じて、動詞を正しく共役させることを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。