丁寧なリクエストとオファーの場合:
* voulez-vous - あなたは__したいですか? (フォーマル)
* voulez-vous bien - お願いしますか? (フォーマル、より強調)
* voudriez-vous - したいですか? (フォーマル、「voulez-vous bien」よりわずかに形式的ではない)
* veux-tu - したいですか? (非公式、特異な「あなた」)
* voulez-vous - したいですか? (非公式、複数の「あなた」)
仮想的な状況を表現するための:
* si -if(条件時の動詞が続く)
* serait - だろう(三人称単数形、条件付き時制)
* seraient - だろう(第三者の複数、条件付き時制)
* aurait - 持っています(三人称単数形、条件付き完全緊張)
* auraient - 持っているだろう(第三者の複数、条件付き完全緊張)
過去の意欲を表現するため:
* avait voulu - 望んでいた(過去の完璧な時制)
* avaitsouhaité - 望んでいた(過去の完璧な時制)
「wor」の最良の翻訳は、特定の状況と望ましいレベルの形式に依存します。
