>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 構文

フランス語ではどういう意味ですか?

フランス語の「平均」は、コンテキストに応じていくつかの異なる意味を持つことができます。ここにいくつかの例があります:

形容詞として

* "Moyen" - これは最も一般的な翻訳であり、「平均」、「普通」、または「道の中間」を意味します。

*例:「C'est un Film Moyen」。 (それは平均的な映画です。)

* 「メンタ」 - これは、「平均」、「厄介」、または「残酷」に変換されます。

*例:「il estméchantavecles animaux」 (彼は動物に意地悪です。)

* "Mauvais" - 多くの場合、「悪い」を意味しますが、特定のコンテキストで「平均」を伝えるために使用することもできます。

*例:「C'est Une Remarque Mauvaise」。 (それは平均的なコメントです。)

動詞として

* 「記号装置」 - これは、「意味する」、「意味する」、または「表現する」ことを意味します。

*例:「Qu'est-ce que cela sicgifie?」 (それはどういう意味ですか?)

* "vouloir dire" - これは、「意味する」または「意図する」ことも意味します。

*例:「je voulais dire "bonjour"。 " (私は「こんにちは」と言うつもりでした。)

その他の意味:

* "le milieu" - これは「中央」または「平均」を意味します。

*例:「Il se trouve dans le milieu」 (彼は真ん中にいます。)

「平均」の最良の翻訳は、特定のコンテキストに依存します。より多くの情報を提供できれば、より正確な翻訳を提供できます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。