* 誤った構造: このフレーズは、尋問の「Que dia es」(何日か)と過去の時制「Ayer Fue」(昨日はそうでした)の組み合わせです。これらのフレーズを直接結合することはできません。
* 可能性のある意味: 意図された意味は「昨日は何日だったのですか?」
スペイン語でそれを正しく言う方法は次のとおりです。
* ¿QuédíaFueayer?
説明:
* ¿qué? - 何?
* día - 日
* fue - でした(「ser」の過去の時制)
* ayer - 昨日
あなたが助けたい他のスペイン語のフレーズがあるかどうか教えてください!
