* a。雨が降ると、注ぐ: これは、不運が起こると、一度に大量に発生する傾向があることを意味します。それは比ur的な表現であり、文字通りではなく、イディオムになります。
* b。それはホットポテトの問題になりました: これは、対処するのが難しい、または不快な状況を指します。あなたが持ちたくないホットポテトのイメージは比phor的であり、それをイディオムにします。
* c。彼女は角を切りました: これは、誰かがショートカットを取ったか、それほど徹底的に何かをしたことを意味します。 文字通り「角を切る」という行為は、この文脈では意味がなく、イディオムの比ur的な性質を強調します。
idioms 使用される単語の文字通りの意味とは異なる意味を持つ表現です。それらは日常の言語で一般的であり、しばしば特定の文化的理解を伝えます。
